국립 오차노미즈여자대학교에서 글로벌 문화학과 비교 역사학을 공부했다. 현재 바른번역 소속 번역가로 번역 외에도 통역, 레슨 등 일본어와 관련된 다양한 분야에서 활동 중이다. 원문의 향기를 고스란히 간직하면서도 자연스러운 번역, 더 나아가 저자의 부족한 부분까지 채워줄 수 있는 번역을 지향한다.
옮긴 책으로는 《나는 나, 엄마는 엄마》《돈의 흐름으로 보는 세계사》《세계사를 바꾼 12가지 신소재》《매일 비가 와도 좋아》《인사이드 아웃, 오늘은 울어도 돼》《인간을 탐구하는 수업》《시간의 본질을 찾아가는 물리여행》《정관정요 강의》 등이 있다.