알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 에세이
국내저자 > 어린이/유아

이름:정수윤

성별:여성

국적:아시아 > 대한민국

출생:1979년, 대한민국 서울

직업:작가 번역가

최근작
2025년 1월 <한 줄 시 읽는 법>

정수윤

언어에서 별을 보는 사람, 한 줄 시에서 은하수를 보는 사람. 나쓰메 소세키, 다자이 오사무 등 일본의 여러 근대 문학 작가들의 작품을 번역하면서 와카, 하이쿠와 같은 옛 시의 세계에 눈떴다. 문학을 창작하고 번역하는 틈틈이 한 줄에 세상이 담긴 예술을 음미하길 즐긴다. 와카를 산문으로 풀어낸 『날마다 고독한 날』, 장편소설 『파도의 아이들』, 동화 『모기 소녀』를 썼고, 『도련님』, 『인간 실격』, 『봄과 아수라』, 『처음 가는 마을』, 『지구에 아로새겨진』 등을 옮겼다.  

대표작
모두보기
저자의 말

<나는 나대로 혼자서 간다> - 2018년 8월  더보기

앞으로 늙어갈 길 위에서, 분명 잘 챙겨 뒀다고 생각한 인생의 지도가 아무리 찾아도 보이지 않을 때, 이 책이 당신과 나에게 꼭 필요해지리라는 예감이 든다.

가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자